もどる  トップへ

歌ってみよう「雪山飛狐」  OP曲です。

  ピンインとカタカナ読みもつけてみましたが、中国語の発音を日本語のカタカナで書き表すのは

かなり無理があるので、あくまで目安だと考えて下さい〜。

 「愛的辛苦、却也幸福」    作曲:阮昆申 作詞:廖勇 歌:丁薇 

 看慢天雪舞           粉身碎骨          

kan man tian xue wu      fen shen sui gu   

カンマンティエン シュエウー フォンシェン スイグー

 

或许不堪岁月的重负   

huo xu bu kan sui yue de zhong fu  

フオシー ブーカンスイユエ ダ チョンフー

 

当落叶飘忽        一地残酷 

dang luo ye piao hu     yi di can ku  

   タンルオ イェピャオフー  イーティー ツァンクー

 

或许难料世事的沉浮   

 huo xu nan liao shi shi de chen fu    

   フオシー ナンリャオ シーシーダ チェンフー 

 

* 为了证明曾经说话算数                   

wei le zheng ming ceng jing shuo hua suan shu      

  ウェイラ チョンミン ツォンチン シュオホワ スワンシュー  

 

我把生命当作定情礼物 *

wo ba sheng ming dang zuo ding qin li wu

ウォバーションミン タンツォ チンリーウー

 

** 爱的辛苦   却也幸福  **

    ai de xin ku     que ye xing fu  

     アイダシンクー    チエ イェシンフー

 

你的伤痛连着我的筋骨  

       ni de shang tong lian zhe wo de jin gu  

 ニーダ シャントン リエンチャ ウォダ ジンクー  

 

*** 就算世界已经到了绝处    

jiu suan shi jie yi jing dao le jue chu     

  チュウスワン シージエ イーチン ダオラ チエチュー 

 

  谁也不许将谁丢在半路 ***    

 shei ye bu xu jiang shei diu zai ban lu   

   シェイイエ ブーシー シェイ デュウ ザイ バンルー 

 

* 繰り返し

你的眼里含着我的泪珠 

 ni de yan li han zhe wo de lei zhu    

   ニーダ イエンリー ハンチャ ウォダ レイチュー 

 

** 繰り返し〜間奏 

*** 繰り返し 

 

 半路

  ban lu       

 バンルー   

 

 

このページを見た方は、ぜひWEB拍手押してやって下さいm(__)m 励みになります。

間違いを発見したり、もっと良い訳があるよ!と言う方は、こっそり教えて下さい。

WEB拍手で一言メッセージが送れます。感想もらえたら大喜びします。

もどる